Mi Diario Digital     |     Login         Registrate

Portada Noticias Economia y Finanzas Entretenimiento Deportes Extra

    |   Avanzada

  Actualizado viernes 21 de noviembre de 2008, 05:38:25 PM (EST), Santo Domingo, República Dominicana


ESTADOS UNIDOS

Discurso de Hillary Clinton en la Convencion Demócrata


Por Servicios de Noticias
Dario DigitalRD.Com

DENVER, 26 de agosto /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- El siguiente texto es la transcripción de un discurso, preparado para ser pronunciado por la Senadora Rodham Clinton en la Convención Nacional Demócrata el martes, 26 de agosto de 2008:
   Utilidades
Tamaño de Texto
   Enlaces

Es un honor estar con ustedes esta noche. Soy una madre orgullosa. Soy

una Demócrata orgullosa. Soy una estadounidense orgullosa. Estoy orgullosa

de Barack Obama.

Amigos míos, ya es hora de recuperar a nuestro querido país.

No importa si me apoyaron, o apoyaron a Barack, ahora debemos unirnos como

un solo partido, con un solo propósito. Somos un equipo y nadie será excluido

de nuestro partido.

Esta lucha es para el futuro. Y es una lucha que tenemos que ganar.

No he dedicado los últimos 35 años abogando por los niños, no batallé por

el seguro médico universal, no me esforcé por las necesidades de los padres

trabajadores, y no luché por los derechos de las mujeres aquí e

internacionalmente .... solo para ver a otro Republicano en la Casa Blanca

despilfarrar las promesas de nuestro país y las esperanzas de nuestro pueblo.

Y ustedes tampoco han trabajado tan duro, estos 18 meses, o perdurado los

últimos ocho años para sufrir bajo otro líder fracasado.

No. Absolutamente no. No a McCain.

Barack Obama es mi candidato. Y debe ser nuestro presidente.

Hoy debemos acordarnos de lo que significa una elección presidencial.

Cuando terminen las encuestas, y los anuncios de televisión, quedarán solo

ustedes -- el pueblo estadounidense, sus vidas y el futuro de sus hijos.

Ha sido un placer conocerlos en la comodidad de sus hogares, sus empleos y

sus comunidades. Sus historias me hacen recordar día a día que la grandeza de

los Estados Unidos que está basada en la vida de su pueblo -- su esfuerzo, su

devoción, el amor a los hijos y la determinación de seguir adelante sin

importar ningún obstáculo.

Aprendí tanto, me hicieron reír, y .... hasta me hicieron llorar. Me

permitieron formar parte de sus vidas. Y formaron parte de la mía.

Siempre recordaré a la madre soltera quien adoptó a dos niños autistas, y

sin tener seguro médico, descubrió que tenía cáncer. Pero me saludó con su

cabeza calva con mi nombre pintada en ella, y me pidió que luchara por los

servicios médicos.

Siempre recordaré al joven en una playera de la Infantería de la Marina,

que esperó meses antes de recibir cuidado médico y me dijo, "Cuida a mis

amigos; muchos de ellos todavía están allá ... y después me ayudas a mí".

Siempre recordaré al niño que me contó que a su mamá le pagaban el salario

mínimo y que le habían recortado las horas de trabajo. Me dijo que no sabía

cómo iba a sacar adelante a su familia.

Siempre estaré agradecida a todos ustedes, a las personas de los cincuenta

estados, Puerto Rico y los territorios, que se unieron a nuestra campaña para

mejorar y ayudar a todos aquellos excluidos y olvidados por George Bush.

A los que me apoyaron, a mis campeones -- mi hermandad de los trajes de

pantalones ("Sisterhood of the Travelling Pants" en sus siglas in inglés.) --

desde el fondo de mi corazón:

Gracias.

Nunca se vencieron. Nunca se rindieron. Y juntos hicimos historia.

Pero en esta jornada, nuestro país se despidió de dos grandes campeones

Demócratas que hubieran estado presentes esta noche. Uno de nuestros mejores

lideres, el joven Presidente del Partido Demócrata de Arkansas, Bill Gwatney,

que firmemente creía que nuestro país y el sur, podrían y deben ser Demócrata

en todos los niveles, desde los niveles más altos a los más bajos.

Y la Congresista Stephanie Tubbs Jones, una querida amiga, una cariñosa

madre y una líder valiente que nunca se rindió en su lucha para lograr un país

más justo e inteligente, más fuerte y prospero. Nos inspiró con su fidelidad

en sus creencias y la elegancia con que luchaba.

Les damos nuestros pésames al hijo de Stephanie, Mervyn, y a la esposa de

Bill, Rebecca, que viajaron para estar con nosotros en esta convención.

Bill y Stephanie estaban consientes de que después de ocho años de George

Bush, el pueblo continúa batallando y nuestra reputación internacional se ha

deteriorado. Tenemos mucho trabajo por hacer.

La pérdida de empleos, ejecuciones hipotecarias, sueldos cada vez más

bajos y el costo de vida cada vez más alto. La Corte Suprema conservadora y

nuestro gobierno en un parálisis partidario. El déficit más grande en la

historia de nuestra nación. Dinero prestado a la China para comprar petróleo

de los Sauditas.

Putin en Georgia, Irak e Irán.

Lancé mi candidatura a la presidencia con fin de renovar las promesas de

nuestro país. Para reconstruir la clase media y sostener el sueño

estadounidense, para brindarles la oportunidad de poder esforzarnos y de

premiar ese esfuerzo, para poder ahorrar para la universidad, para tener una

casa y la jubilación, poder sobrellevar los gastos de la gasolina y del

supermercado y para ahorrar un poquito de dinero cada quincena.

Para poder promover una economía de energía ecológica que crea millones de

trabajos.

Para poder crear un sistema de salud universal, de alta-calidad, y

alcanzable para que los padres no tengan que elegir entre su seguro medico y

el de sus hijos o aceptar un empleo mediocre tan solo para tener seguros

médico.

Para poder crear un sistema educacional de primera y que esté dentro de

los recursos de nuestras familias.

Para poder luchar por un país caracterizado por una equidad significante -

- desde los derechos civiles a los derechos laborales, desde la equidad de

género a la equidad de los homosexuales, de ponerle un fin a la

discriminación, a promover el sindicalismo, para ayudar a aquellos en los

puestos más importantes: los padres. Para que cada niño pueda disfrutar de

los dones que Dios le dio.

Para que nuestro país vuelva a ser una nación de inmigrantes y una nación

de leyes.

Para recuperar el juicio fiscal en Washington y para que nuestro gobierno

sea un instrumento del bien comunal, no del robo particular.

Para restaurar nuestra reputación internacional, para ponerle un fin a la

guerra en Irak, traer a casa a nuestras tropas y a honrar su servicio al

cumplirle a nuestros veteranos.

Y para poder unirnos con nuestros aliados al enfrentar nuestros retos

comunes, desde la pobreza al genocidio, desde el terrorismo al calentamiento

global.

Pero más allá de todo, lancé mi candidatura para servirles a todos

aquellos que han sido invisibles al gobierno por ocho, años largos.

Por estas razones fui candidata para la presidencia. Por estas razones

apoyo a Barack Obama. Por estas razones, ustedes también deben apoyarlo.

Quiero que se pregunten: ¿Acaso fui la única razón por la que participaron

en esta campaña? ¿O a caso participaron en nombre de las necesidades de ese

joven Marinero y otros como él? ¿Participaron por las necesidades de la madre

que cría sus hijos mientras lucha contra el cáncer? ¿Participaron por las

necesidades de ese niño y su madre que sobreviven con tan solo el salario

mínimo? ¿O participaron por las necesidades de todos aquellos en nuestro país

que se sienten invisibles?

De nuevo necesitamos líderes que inspiren la confianza y optimismo del

pueblo estadounidense, el optimismo que hizo posible que generaciones

antepasadas enfrentaran retos difíciles. Líderes que nos ayuden a describir y

demostrarle al mundo entero que con nuestra ingenuidad, creatividad, y

espíritu innovador, no existen límites en lo que es posible en este que es

nuestro país.

No será fácil. Avanzar nunca lo es. Pero si será imposible si es que no

luchamos para que cercioremos que un Demócrata tome control de la Casa Blanca.

Necesitamos elegir a Barack Obama porque necesitamos un Presidente que

entienda que los Estados Unidos no puede competir en la economía global

llenándole los bolsillos a los especuladores de energía, mientras que los

trabajadores cuyos trabajos han sido exportados al extranjero han sido

ignorados. Necesitamos a un presidente que entienda que no podemos resolver

los problemas del calentamiento global de la tierra dándole ganancias

inesperadas a las compañías petroleras mientras ignoramos las oportunidades de

invertir en nuevas tecnologías que construirán una economía verde son

ignoradas.

Necesitamos a un Presidente que entienda que el don/ el carácter de los

Estados Unidos siempre ha dependido de la fuerza y la vitalidad de la clase

media.

Barack Obama comenzó su carrera luchando por los trabajadores desplazados

por la economía global. Él construyó su campaña con una creencia fundamental

de que el cambio en este país debe comenzar desde abajo hacia arriba, y no de

arriba para abajo. Él sabe que el gobierno debe dedicarse a luchar por

"Nosotros, el pueblo" y no solo por "Nosotros, los pocos preferidos".

Y cuando Barack Obama esté en la Casa Blanca, él va a reanimar a nuestra

economía, va a defender a la gente trabajadora de los Estados Unidos, y va a

hacerlo a pesar de los desafíos globales de nuestra era. Los demócratas saben

cómo hacerlo. Puedo recordar muy bien, el Presidente Clinton y los demócratas

ya lo hicieron años atrás. Y el Presidente Obama y los demócratas lo vamos a

hacer una vez más.

Él va a transformar nuestra agenda de energía creando millones de trabajos

"verdes" y construyendo un nuevo futuro de energía limpia. Él se va a

asegurar que las familias de clase media reciban el alivio de impuestos que se

merecen. Y no puedo esperar a ver que Barack Obama firme y apruebe como ley

un plan para el cuidado de la salud que cubra a cada uno de los

estadounidenses.

Barack Obama va a terminar con la Guerra en Irak de una manera responsable

y va a traer a nuestras tropas de regreso a casa -- este será el primer paso

para reparar nuestras alianzas alrededor del mundo.

Además él tendrá con él una compañera extraordinaria: a Michelle Obama.

Cualquier persona que vio el discurso que Michelle pronunció anoche sabe que

ella será una primera dama excelente para los Estados Unidos.

El pueblo estadounidense también tiene la fortuna de que Joe Biden se

postulará junto a Barack Obama. Él es un líder dinámico y un buen hombre. Él

entiende las demandas económicas que enfrentamos aquí en los Estados Unidos y

los retos estratégicos en el extranjero. Él es pragmático, fuerte y sabio.

Y, por supuesto, Joe va a estar apoyado por su maravillosa esposa, Jill.

Ellos van a ser un equipo estupendo para nuestro país.

Ahora, John McCain es mi colega y amigo.

Él ha servido a nuestro país con honor y valentía.

Pero no necesitamos cuatro años más ... iguales a los últimos ocho años.

Años con más estancamiento económico ... y menos acceso a cuidado de salud

asequible.

Más precios de gasolina altos ... y menos energía alternativa.

Más trabajos exportados a otros países ... y menos trabajos creados aquí.

Más deudas fuera de control ... pérdida de viviendas ... y el aumento de

cuentas que están destruyendo a las familias de clase media.

Más guerra ... menos diplomacia.

Más de un gobierno donde las personas privilegiadas son la prioridad ...

y el resto de las personas vienen al último.

John McCain dice que tenemos una economía fundamentalmente sólida. John

McCain no cree que tener a 47 millones de personas sin seguro médico es una

crisis. John McCain quiere privatizar el Seguro Social. Y en el 2008, él

todavía cree que es aceptable que las mujeres no ganen el mismo salario por el

mismo trabajo que hacen los hombres.

Con una agenda como esa, es de esperase que George Bush y John McCain

estén juntos en las Ciudades Gemelas la próxima semana. Porque en estos días

es muy difícil distinguir quién es quién.

Después de 232 años, nuestro país aún permanece porque nos hemos

enfrentado a los retos de cada nueva era, cada vez haciendo ajustes para

poder ser fiel a nuestros valores al igual que a la oportunidad para todos y

para el bien común.

Y yo sé lo que eso significa para cada hombre, mujer, y niño/a de los

Estados Unidos. Yo soy una Senadora de los Estados Unidos porque en el 1848

un grupo de mujeres valerosas y algunos hombres valientes se reunieron en

Seneca Falls, Nueva York, muchos años después de haber viajado por días y

noches, para participar en la primera convención de derechos de mujeres en

nuestra historia.

Así nació la lucha para conseguir el derecho de votar que duró 72 años,

transmitiéndose de madrea a hija y nieta -- y a algunos hijos y nietos en el

camino.

Estas mujeres y hombres se imaginaron un mundo más libre y justo, y

encontraron la fortaleza para luchar. Para organizarse y manifestar. Para

resistir las burlas y el acoso. Para afrontar violencia y la cárcel.

Y después de tantas décadas -- hace 88 años del día de hoy -- la enmienda

19 que le garantizó a la mujer el derecho de votar, ha sido por siempre

conservada en nuestra Constitución.

Mi madre nació antes de que las mujeres pudieran votar. Pero durante

estas elecciones mi hija pudo votar por su madre como presidenta.

Esta es la historia de los Estados Unidos. La historia de mujeres y

hombres que desafiaron las posibilidades y que nunca se han rendido.

¿Cómo le recompensaremos a nuestro país?

Lo haremos siguiendo el ejemplo de una Neoyorkina valerosa, una mujer que

arriesgó su vida para guiar a esclavos a través del ferrocarril bajo tierra

("Underground Railroad" en sus siglas en inglés) una organización que ayudaba

a los esclavos a escapar hacia los estados libres. Y en ese camino hacia la

libertad, Harriett Tubman dio un consejo.

Si escuchas el ladrar de los perros, sigue avanzando.

Si vez antorchas en el bosque, sigue avanzando.

Si te están llamando a gritos, sigue avanzando.

Nunca pares, sigue avanzando.

Si quieres probar la libertad, sigue avanzando.

Incluso en los momentos más obscuros, los estadounidenses han encontrado

la fe para seguir avanzando.

Lo he visto en ustedes. Lo he visto en nuestros maestros y bomberos,

enfermeras y policías, dueños de pequeños negocios y trabajadores sindicales,

los hombres y mujeres en nuestro servicio militar -- ustedes siempre siguen

avanzando.

Nosotros somos estadounidenses. Nosotros no nos damos por vencidos.

Pero recuerden, antes de poder continuar, necesitamos seguir avanzando

cuando elijamos a Barack Obama como presidente.

No tenemos tiempo que perder o votos de sobra.

No tenemos nada menos que la fe en nuestra nación y el futuro de nuestros

niños que están a prueba.

Quiero que se pongan a pensar en sus hijos y nietos a la hora de votar el

día de la elección. Y piensen sobre las decisiones que sus padres y abuelos

tomaron y que tuvieron gran impacto en sus vidas y en la vida de nuestra

nación.

Tenemos de estar seguros de que las decisiones que tomemos en estas

elecciones honren los sacrificios de todos los que han estado antes que

nosotros, y que llenen las vidas de nuestros niños con posibilidades y fe.

Es nuestra tarea construir ese futuro brillante, y enseñarles a nuestros

niños que en Estados Unidos no hay abismos profundos, o barreras muy grandes -

- y no hay techos muy altos -- para todo el arduo trabajo, nunca sucumban,

sigan adelante, tengan fe en Dios, en nuestro país y en uno al otro.

Muchas gracias.

Que Dios les bendiga.



    Comentarios de los Lectores :

No hay comentarios para este articulo. Sea el primero en comentarlo.


 



Nuestro Editorial

Mercados al día

La Tasa
Dólar Compra RD$35.05
Dólar Venta RD$35.07
Euro Compra RD$44.50
Euro Venta RD$44.90
Combustibles
Gasolina P. RD$147.30
Gasolina R.  RD$134.40
Gasoil RD$123.20
Gas Propano RD$63.71

Tu Opinión

¿Está usted de acuerdo que Miguel Vargas presida el PRD?

Si
No
Me abstengo
    

Firmas

José Tejada Gómez
Dedicado a Alfonso Rodríguez y Angel Muñiz

Servicios de Noticias
Maine: polémicas por apuestas sobre fecha de asesinato a Obama

Ricardo Rodríguez Rosa
Las Águilas ¿son las Águilas?

Miriam Ventura
Los dilemas del ghetto y un martes para la historia estadounidense

Eugenio Ferrand
Estocada mortal a la libertad de prensa

Wilfredo Mora
Los Super Tucanos y la corrupción

Mateo Aquino Febrillet
La educación necesita más recursos

Juan Taveras Hernández
César Sánchez

Germàn Santiago
EL RECUERDO DE MI PADRE

Héctor Minaya
La CIA , Bosch y FFAA

Manuel Nin Matos
Nacionales y ciudadanos de segunda y tercera

Mario Díaz
A don Tite Curet Alonso, In Memorian

Yuli Castro
Libertad de expresión

Luis Pérez Casanova
Juicio a la democracia

Ramon B. Martinez Portorreal
Defensor del pueblo y la reforma

Luis José Chávez
Miguel debe repensar la estrategia

Santiago Estrella Veloz
El costo de la Gobernabilidad

Franklin Domínguez Cruz
Balaguer conocía que Trujillo, no murió en atentado 30 mayo 1961.

Noemí Herrera
El Pasado fue Mejor.

Elvis Peredes
La muerte Julio César Díaz Pérez

Solangge Burdiez
Lo que realmente soy...

Pedro Angel Martínez
La patria para ellos

Roque Diomedes Tejada
Abrumando a los indecisos

Germán Martínez
El huracán PLD

Henry Castillo
El profesor y la libertad de aprender

Jesús Martínez Madrid
La salud dental y las bebidas energéticas

José Pimentel Muñoz
Llaneros solitarios en la campaña por el agua

 

 

Su navegador no soporta ADOBE FLASH.

Su navegador no soporta ADOBE FLASH.

Su navegador no soporta ADOBE FLASH.



  Otros Medios Digitales

Sobre Nosotros     |     Nuestro Equipo     |     Contáctenos     |     Publicidad

Mi Diario Digital     |     Login         Registrate

DiarioDigitalRD.com  © 2005 - 2006
Todos los derechos Reservados
Santo Domingo, Republica Dominicana